昨日下午參加了聽障同志的聚會
(轉自派特羅小組版) 昨天下午,在很匆忙地於教會幫小四慶生(他過3x歲的生日)之後,載著小八的15kg食物回家。 在幫小八裝完食物之後,在出門前,小蓉不小心撞到了阿查打開的櫃子,額頭立刻就膧起來了。手忙腳亂地找冰塊作緊急的處置,並且打給已經在聚會場地的小四,說我們會晚一些些時候到。 在小蓉稍作休息與阿查深切反省造成他人苦難的行為之後,在4:30抵達了晶晶書庫旁的「HOURS Cafe」。 裡面已經塞滿了人,而且正在進行自我介紹的流程。 坐了定位,才發覺到場子裡有人在即席翻譯聽人的自介詞。 昨天一共有34位朋友參加,聾人略多於聽人一些。 光是自我介紹,就花去了二個小時的時間啊~ (我們小組的自我介紹,還算是小咖的了~) 輪到阿查、小蓉與小四的時候,熱線的智偉讓我們一塊上去。 阿查很簡單地介紹了: 我是阿查,在同光教會聚會。 (台下立刻有人問:為什麼要叫阿查。「是一本書的名字。」) (也立刻有人問:你們教會可以交伴侶嗎?顯然有人對於基督教有些特定的印象。) 今天來這裡的目地是,主要更多認識聾人的朋友們。也希望可以找到一位對基督信仰有興趣的手語翻譯人員,可以協助教會裡的聾人朋友,參與我們的小組聚會。 我也有邀請那位聾人朋友來參加下午的聚會,但是他需要上班,不一定趕得過來。 幸好,翻譯的老師非常強,阿查不用再拼了命用手寫給大家看。 小蓉則說了他是一個不會手語的特教老師:p 輪到小四的時候,阿查暴料,當天就是他的生日。 在場的人,立刻用打手語,唱了生日快樂歌。 小四真的是收到了大禮。 在自介之後的談話時間裡,阿查與一位從高雄來的聾人朋友「阿亮」有一段時間的對話。 阿亮十年前接觸了信仰,也走了很多間的教會。 有些教會沒有手語翻譯員,阿亮常常無法很盡情地與他們分享。 在有手語翻譯的地方,阿亮遇見了同志身份與信仰間的爭扎,他一直無法在這兩者間得到平衡,這十年來困擾他很久,教會的牧師都告訴他這是罪。他也過得非常不開心。最近他選擇了離開上帝,他才好過了一些。 妙的是,阿亮曾接觸過我們教會。 但是從email的往返中,沒有手語的翻譯讓他打消了來的意念。 難為幫阿查與阿亮翻譯的老師了,有一些信仰裡的名詞只有在這個場域裡的人才比較知道怎麼表達,但是他仍非常努力地協助我們。 我們「交談」了十多分鍾,是很挫折的經驗。 阿亮主動要求中止再討論信仰的事情,他覺得他現在不需要上帝。 唉...........