海角七號 Cape No, 7
一定要去看!
從頭笑到尾,笑到肚子都抽筋了。
看見的幾個點:
(1) 反台北中心主義
為什麼事件都得在台北發生不可,電影的一開頭就展現出這樣子的態勢。
Bye bye~ 101 和 西門町~ 我們要沿著台一線到恆春城去~
(2) 假在地文化的春天吶喊
請了外國的樂團,甚至是非屏東地區的人來墾丁表演,對於當地人的生活和文化有什麼助益?只是來消費和製造圾垃的。
所以,在電影中的鎮民代表主席硬是要找在地人組樂團表演
(主席,非常鄉土到一種有大哥的氣勢。)
(3) 偽國寶尊祟態度
將許多的人、事、物列為國寶之後,就束之高閣,那對於這項技藝有什麼幫助嗎?
國寶需要的是表演的舞台,讓更多人知道和欣賞。
這段實足衝擊新舊地府的人文政策,突顯政府有多麼虛假的重視生命的內涵。
(八旬的國寶與月琴)
(4) 原住民的生活困境
透過擔任警察的角色,將原住民在工作上與家庭生活當中的困境演了出來,而且更多的是諷剌了政府對於這部份國民照顧的表面和忽視。
而一個未成年的小女孩卻著實能同理原住民心中的感受和帶給他及時的安慰。
(5) 簡單而明確地客家人性格
努力打拼不放棄,透過馬拉桑的販售展現,太經點了。
(車城客人–我只記得馬拉桑!)
原住民的產銷,往精緻路線(馬拉桑小米酒)該也是項很讚的出路,不再受同情和支持為出發點的教會主日後的市集限制。
(6) 區域性的認同和生命的扶持
同住一村落的人有強烈的鄉土情感,不需要其他利益考量或政治關係,只是同是鄉,一定可以幫到底。這是台北這都市文化看不見的,純樸的鄉土民情呀!
(7) 思念與愛情
雖然沒有說出口,但是不表示他已經逝去了。
這貫串整部電影的七封情書,一直到電影結束前才全部揭露,太令人讚嘆了。
說書人,其實是那位日本的翻譯人員,他將七封情書的核心透過一句話詮釋,而這句話讓男主角的生命有了極大的改變。
這是愛情的力量,不用再多說,已經透過電影呈現在眼前。
(8) 誰說吉它能彈的,月琴做不到?
那八旬老翁,竟然用月琴單出「男孩看見野玫瑰」太精典了!
再加上小女孩用口風琴、警察用口琴,而鼓手打廟會小鼓,一樣是個樂團,把那些插電的西洋樂器丟到一邊去!
(9) 一定是個kuso和諷剌
在長老教會的禮拜程序裡,那司琴彈的、牧師唱的和會眾唱的,三種調三種速度,卻可以同時在唱「阿們」時合而為一。不就常常這樣嗎!這段笑到肚子快抽筋了。
妙的是,這個「阿們」是變奏曲,唱到有人喘不氣來,那個阿伯還被口水噎著時,我尖叫鼓掌了!
(沉醉在自己世界裡的司琴手)
我估計,整場電影,暴滿的戲院觀眾至少一同鼓掌超過六次,笑聲大概沒有停過。
當然,教會那段會先大笑的人,大概都有傳統教會背景的信徒。
(導演把自家的教會會友和牧師都搬上螢幕了,導演是永康長老教會的信徒,太經典了啦!)
另外,范逸臣演得真好!
(這真的是唱「I believe 的 范逸臣」)
(10) 竟然是在這裡...
有許多地方,我看起來非常熟悉,原來是在前bf家鄉拍的,在電影字幕上寫著「感謝水底寮的全體鄉民協助....」我都被嚇呆了。
那片海岸及海堤,說不定我也曾坐在那邊過吧!那時他拿了雜貨店的沙士,我在想著怎麼會被bf家人發現我們的關係和下達的逐客令,準備送我去搭車。
早夭的愛情和青春。
唯一讓我覺得很糟的是動畫。
非常假的海歐和船行過時的浪花,假到只有任天堂紅白機時代的水準。
或許這也是個kuso,因為我一直在笑~~
還有,電影海報和電影情節裡,男女主角的位置是相反的~
這算是個bug嗎?
(高達50個bug的哈利波特–阿滋卡班的逃犯,該仍是穩坐第一名的位置,海角事小~ 波特的閃電疤還左右交換了位置呢!扯到不行!)
一定要去看呀!!!!
----------
海角七號
http://cape7.pixnet.net/blog/
Comments